2001
10 октября 2001
0

Уважаемые господа Я работаю доцентом в Самарском техническом университете и подготовил лекционные…

Спрашивает: Господин Я.
10 октября 2001 г.
Вопрос

Уважаемые господа
Я работаю доцентом в Самарском техническом университете и подготовил лекционные курсы по автомобильной электронике. Материал частично мой, частично авторизованный перевод и изложение содержания из английских и американских книг соответствующей тематики. Текст набран на компьютере, иллюстрации сканированы и частично изменены (новые обозначения, русские надписии т.д.). Так мне удобнее работать и показывать студентам иллюстрации. Имею предложение издать этот материал в виде книги, как сделать, чтобы я не нарушил авторских прав, в иностранных публикациях всегда оговорено. что использование текста и иллюстраций без разрешения запрещено. Или после переделки рисунки стали уже моими?
С уважением
Господин Я.

Ответ специалиста

Уважаемый Господин Я!
Ситуация обстоит следующим образом:

(1) Тот материал, который подготовлен Вами лично (написан) является Вашим объектом авторского права и соответственно в отношении него Вы обладаете всем комплексом исключительных имущественных прав, перечисленных в ст.16 Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах"
(http://www.copyright.ru/law/law11.htm#16):

  • воспроизводить произведение (право на воспроизведение); - изготовление одной или более копий произв. в материальной форме.
  • распространять экземпляры произведения любым способом:
  • продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);
  • импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);
  • публично показывать произведение (право на публичный показ);
  • публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);
  • сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путем передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);
  • сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);
  • переводить произведение (право на перевод);
  • переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку).

А также всем объемом личных неимущественных прав, таких как:

  • право признаваться автором произведения (право авторства);
  • право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть анонимно (право на имя);
  • право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;
  • право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора).

(2) В случае, если Вы осуществили перевод каких-либо статей других авторов, живущих за рубежом, то у нас их права охраняются в соответственно с международными договорами и соглашениями по авторскому праву (например, Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, к которой Россия присоединилась в 1995 году). Таким образом, для того чтобы иметь право осуществить перевод чьих-либо статей Вы должны спросить разрешение автора (заключить с ним договор), по которому он передаст Вам право на перевод на исключительной или неисключительной основе. Только в случае соблюдения данных требований Вы будете также обладать авторским правом на осуществленный Вами перевод, в противном случае Ваше авторское право как бы "блокируется" до момента заключения данного соглашения с автором оригинальных произведений.

(3) В отношении изображений, которые были Вами отсканированы, отредактированы ситуация такая же. Вы должны заключить необходимые договоры с авторами этих произведений (получить право на переработку, воспроизведение в цифровой форме и т.д.) см. выше ст. 16 Закона.
В общем, необходимо провести целый комплекс мероприятий, который позволит Вам соблюсти все авторские права и в будущем избежать каких-либо конфликтов с правообладателями. Авторско-правовая Корпорация ЗЕТА может оказать Вам помощь в проведении всего комплекса мероприятий - за всей интересующей информацией обращайтесь на e-mail: consultant@copyright.ru


Нужна консультация? Наши специалисты готовы помочь вам с вопросами авторского права