КНИГОИЗДАНИЕ — АУКЦИОН ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО УМА
или СОВЕТЫ ИЗДАТЕЛЯМ

Вовремя прочитанная книга — огромная удача для читателя. Вовремя изданная книга — огромная удача для издателя. Обычно издательство ищет автора. Иногда автор сам приходит в издательство с идеей о создании произведения или готовой рукописью. И, как только издатель принимает решение о выпуске книги, наступает следующий этап взаимоотношений — составление и подписание договора.

Совет 1. Об объеме прав, территории и сроке в договоре (утром деньги — вечером стулья…)

Книга — это битва душ, а не война слов. Чтобы она не превратилась в битву между автором и издателем, должна быть прочная основа взаимоотношений — грамотный договор.

Если произведение только планируется создать, необходимо заключить договор заказа на создание произведения. Учтите, что в договоре заказа обязательно должно присутствовать условие об авансе, который выплачивается до создания произведения.

Если же произведение вышло из-под пера автора и готово к изданию, составляется традиционный договор о передаче авторских прав. Основной момент, на который нужно обратить внимание, — тот объем прав, который автор передает Вам по данному договору.

Передача исключительных прав означает, что никому другому, кроме Вас, автор передавать такое право не сможет. Для издателей это очень выгодная позиция, так как избавляет от конкуренции со стороны других издателей.

Посудите сами: исключительные права на использование произведения означают право автора осуществлять (самому) либо разрешать (третьим лицам) следующие действия:

— воспроизводить произведение;

— распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат, обменивать, дарить и.т.д.;

— импортировать экземпляры;

— переводить произведение или перерабатывать.

В договоре должно быть указано, на ка¬кие именно способы использования произведения передаются права. Если произведение публикуется впервые, необходимо обратить особое внимание, передает ли автор право на обнародование.

Если Вы хотите переуступать права, то в договоре должна быть предусмотрена возможность переуступки прав третьим лицам.

И помните
: права, прямо не переданные по договору, счи¬таются не переданными.

В договоре следует указать все существенные условия, особо обратить внимание на территорию распространения и срок. В основном авторы предъявляют претензии именно вследствие нарушения основных условий договора. В особенности, когда книга не выходит в положенный срок, а выплата гонорара автору зависит именно от даты выпуска в свет книги. Важно заранее обговорить тираж книги, чтобы количество выпущенных впоследствии экземпляров не разочаровало автора.

Совет 2. О возможной экранизации… (Кина не будет?)

Если Вы планируете экранизировать издаваемый бестселлер, обратите внимание, передает ли Вам автор права на использование литературного произведения в качестве сценария для аудиовизуального произведения. Формально — это можно предусмотреть в договоре о передаче прав. Но на практике обычно составляется самостоятельный договор на создание аудиовизуального произведения.

Совет 3. Использование части произведения (Что может оставить себе автор?)

Автор иногда оставляет за собой право на использование части своей рукописи, закрепив такую возможность в договоре о передаче прав на произведение. То есть, если оно составное (включает в себя стихи, кроме прозы), то автор может оставить за собой право на использование стихов и выпустить их, например, отдельной книжкой.

Совет 4. Как не обмануться, приобретая рукопись?

(О разнице в правах)

<Если права на произведение, которое Вы хотите издать, принадлежат кому-либо другому, то нужно обратиться либо в другое издательство, либо к тому юридическому лицу, которому принадлежат права на произведение. Здесь есть одна сложность. Вам могут просто продать рукопись в собственность, но не передать права на нее. В этом случае издать ее будет невозможно.

Обязательно заключайте договор о передаче прав. Обращайте внимание на тот объем прав, который Вам передают. Так, если Вы хотите опубликовать рукопись в переводе, то выясните, передал ли автор издателю (у которого приобретается рукопись) право на перевод среди прочих прав.

Совет 5. Об охране переводных произведений и отдельных персонажей

Самый проблемный вопрос использования переводных произведений — о согласовании прав переводчика и автора оригинального произведения. Не будем вдаваться в тонкости, отметим лишь, что иностранное произведение охраняется на территории другого государства, если есть такая договоренность между государствами (подписан договор, соглашение, конвенция). СССР подписал Всемирную конвенцию об авторском праве в 1973 и только после этой даты на территории СССР стали охраняться авторские права иностранных граждан.

Сложность заключается в следующем: иногда издатель публикует произведение иностранного автора, созданное до 1973 г.ода, в переводе, созданном значительно позже. При этом считает, что, если не охраняется оригинал, то и перевод охраняться не должен. Это не так.

Приведем пример: оригинальный текст А. Милна «Вини Пуха» созданный до 1973 г.ода не охраняется, а перевод Б. Заходера охраняется, так как создан российским автором и срок охраны произведения не истек. Следовательно, с автором (или его наследниками) договор не заключается, с переводчиком — заключается обязательно.

Интересен вопрос об охране персонажей. Тем более, что в Законе об авторском праве и смежных правах понятие «персонаж» никак не фигурируют.

Однако зачастую авторы вводят в свое произведение уже известного героя из другой книги. Конечно, если речь идет о каком-нибудь Иван Иваныче или дяде Васе — это одно.

В этом случае персонаж охраняться не будет. Но если персонаж достаточно самобытный, как, например, Чебурашка, он, безусловно, попадает под случай охраны как объект авторских прав. Значит, с автором оригинального персонажа нужно заключать отдельный договор.

Совет 6. О праве на отзыв

(Отзывчив ли автор?)

Существует еще один сложный момент, игнорирование которого зачастую приводит издателя к серьезным убыткам. В ст.15 Закона «Об авторском праве и смежных правах» законодатель перечисляет неотчуждаемые личные права автора. Среди которых значится право на отзыв. Это право означает, что автор имеет право отказаться от ранее принятого решения об обнародовании произведения при условии возмещения пользователю причиненных убытков, включая упущенную выгоду. Если же произведение уже было опубликовано, автор может изъять за свой счет из обращения вышедшие в свет экземпляры.

Согласитесь, ситуация не очень приятная: книга отдана в набор, придуман дизайн, предприняты все меры для удачной реализации. И тут такая новость: приходит писатель Иванов и заявляет, что отказывается обнародовать свою рукопись. Издатель хватается за голову, подсчитывая убытки. Называет сумму, которую автор, естественно, платить отказывается, считая ее чрезмерно завышенной. А далее — судебная тяжба и прочие неприятности.

Выход один: заранее предпринимать меры. Необходимо подробно прописать в договоре все возможные последствия реализации автором права на отзыв.

Условия Вы можете выдвинуть такие, что автору даже в голову не придет воспользоваться такой возможностью.

Совет 7. О вопросах оформления

(Бумага все стерпит)

К сожалению, обложка — самая увлекательная часть многих книг. Также как и их оформление. Однако часто автор приходит в ужас от иллюстраций, сопровождающих его текст и, соответственно, предъявляет претензии издателю. Чтобы этого не произошло, следует договориться об оформлении книги с автором заранее.

Как правило, дизайном занимается специалист, работающий по трудовому соглашению. Оформитель разрабатывает концепцию и подбирает картинки либо из своей базы, либо приобретает их у художников.

Хороший издатель должен уведомить автора, кто работает над оформлением его текста и как будет выглядеть книга, серия, и каким образом автор будет представлен на обложке. Конечно, по закону такие условия не предусмотрены, но практика показывает, что лучше держать автора в курсе.

Желательно договориться с ним о качестве бумаги. Бумага, конечно, стерпит все, но вот автор ее низкого качества может не стерпеть.

Совет 8. О рекламе

(Вместо заключения)

И, наконец, заранее важно обговорить с автором о рекламе произведения: как будет распространяться книга, будет ли какой-либо дополнительный «промоушен» книги. Если есть возможность превратить книгу в аховый бестселлер, то лучше позаботиться об этом заранее, пока автор не сделал это без вашей помощи. Тем более, что большинство читателей охотно пренебрегает содержанием в погоне за модой. Бестселлер — это книга, которую хорошо раскупают потому, что она хорошо продается.

Многоканальный справочный: (495) 921-22-31; Задать вопрос